Видавництво: А-ба-ба-га-ла-ма-га
В наявностіКомплект
Кількість сторінок816
Рік видання2021

Книга 1. Українські повісті

До вибраного Миколи Гоголя - геніального українського письменника, який писав російською мовою і став класиком російської літератури, - увійшли найкращі переклади всіх «українських» повістей зі збірок «Вечори на хуторі біля Диканьки» та «Миргород». А саме:

• «СОРОЧИНСЬКИЙ ЯРМАРОК»
• «ВЕЧІР НАПЕРЕДОДНІ ІВАНА КУПАЛА»
• «МАЙСЬКА НІЧ, або УТОПЛЕНА» (переклад Максима Рильського)
• «ПРОПАЛА ГРАМОТА»
• «НІЧ ПРОТИ РІЗДВА» (переклад Максима Рильського)
• «СТРАШНА ПОМСТА»
• «ІВАН ФЕДОРОВИЧ ШПОНЬКА та ЙОГО ТІТОНЬКА» (переклад Миколи Зерова)
• «ЗАЧАРОВАНЕ МІСЦЕ»
• «СТАРОСВІТСЬКІ ПОМІЩИКИ»
• «ВІЙ»
• «ПОВІСТЬ ПРО ТЕ, ЯК ПОСВАРИВСЯ ІВАН ІВАНОВИЧ з ІВАНОМ НИКИФОРОВИЧЕМ» (переклад М.Рильського)
• «ТАРАС БУЛЬБА» (переклад Миколи Садовського)

Книга 2. Тарас Бульба

«Тарас Бульба» - вершинний твір Миколи Гоголя - видатного українського письменника, який писав російською мовою і став класиком російської літератури. 100 років тому Микола Садов­ський переклав другу редакцію цього роману, яку ми й подаємо в нашому виданні разом з кількома невеличкими, але вкрай важливими і показовими, вставками з першої редакції.

Проілюстрував книжку блискучий український графік Вла­дислав Єрко. В його надзвичайно яскравих, сильних та історично достовірних образах мовби клекоче наше драматичне сьогодення.

Де можна придбати

Схожі книги

Коментарі

Немає коментарів. Будьте першим, хто залишить коментар!