
Зареєструйтесь або увійдіть, щоб додавати книги до списків
Зареєструйтесь або увійдіть, щоб отримувати сповіщення про наявність
Зареєструйтесь або увійдіть, щоб вести читацький щоденник
Проза Катажини Ґрохолі читається на одному подиху. Її легкий стиль заводить читача в оману, бо за уявною легкістю криється біль, страждання і розпач. Теми, що порушуються в її романі "Ніколи в житті" можна було б визначити, як суто жіночі, хоча ми завжди бачимо, що авторський погляд часто порушує універсальні проблеми. Її "приватна" покинута жінка завжди є віддзеркаленням глибоких суспільних змін. Описуючи проблеми цієї жінки, Ґрохоля також показує чоловіка, який є ще навіть більшою жертвою суспільних змін. Тому це водночас книжки для жінок – і в цьому випадку Ґрохоля виступає в ролі психотерапевта і помічниці. Цей роман також є дороговказом для сучасного чоловіка, який іноді просто навіть не уявляє, що думає і про що мріє його дружина. Український переклад Катажини Ґрохолі наразі дуже актуальний. Бо проблеми й далі існують. Жінок і далі покидають. От тільки між польською і українською жінкою існує принципова відмінність.
Коментарі
Немає коментарів. Будьте першим, хто залишить коментар!