Олександр Ільченко (1909-1994) - український письменник, драматург, ім'я якого, на жаль, мало відоме сучасному читачеві, хоча він - автор творів, які в свій час багато перекладалися різними мовами, наприклад повістей про Т. Г. Шевченка "Петербурзька осінь", В. Чкалова "Звичайний хлопець". І все ж назва головного роману Ільченка сьогодні у всіх на устах. "Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця" - так називається ця книга. Події в романі відбуваються після смерті Богдана Хмельницького. Автор розповідає про пригоди Козака Мамая - мандрівного запорожця, вояки і гультяя, жартуна і філософа, безстрашного лукавця і навіть... чаклуна, який може покликати на допомогу магічні сили, рятуючись від небезпек. Якось Ільченко сказав: "Коли в скрутну хвилину люди не плачуть, а сміються, вони - проти будь-якого ворога дужчі".
Коментарі
Щоб залишити коментар, будь ласка, увійдіть або зареєструйтесь