🎬 Конкурс коротких відео #KebukExperience🎬 Конкурс відео
Виграй сертифікат на 500 грн! ⏰ До 18 грудня⏰ До 18.12
У монографії Тараса Шмігера систематизовано історію ук раїнського перекладознавства XX ст., обґрунтовано його пе ріодизацію та виділено ключові проблеми наукового пошуку в широкому історико-філологічному контексті. Це перша спроба охарактеризувати особливості української перекладознавчої школи, дослідити не лише найвищі осяги перекладознавчої думки, а й скромніші, пересічні праці - при цьому до наукового обігу впроваджено ряд невідомих та неспра ведливо забутих імен. Видання орієнтоване на перекладознавців, перекладачів, філологів, культурологів і студентів гуманітарного спрямування.
Коментарі
Щоб залишити коментар, будь ласка, увійдіть або зареєструйтесь