Дитячий фразеологічний словник

Видавництво: Талант
Немає в наявності
Кількість сторінок256
Рік видання2015

Фразеологізми — це сталі вирази, які роблять нашу мову більш емоційною, живою, іронічною. Такі вирази настільки образні та змістовні, що їх майже неможливо перекласти дослівно на будь-яку іншу мову; необхідно використовувати еквівалентний за змістом вираз, властивий саме цій певній мові. Наприклад, побажання удачі «ні пуху ні пера» англійською звучить якbreak a leg— «зламай собі ногу», а італійською —in bocca al lupe— «щоб ти потрапив у пащу вовкові».

Ми розповімо про те, які фразеологізми доречно вживати в тій чи іншій ситуації, про їх походження і сучасне значення. Гумористичні ілюстрації прекрасно доповнюють цей неординарний словник.

Книга стане відмінним помічником у вивченні шкільної програми.

Де можна придбати

Немає в наявності 10 грн

Коментарі

Немає коментарів. Будьте першим, хто залишить коментар!

Щоб залишити коментар, будь ласка, увійдіть або зареєструйтесь