Пропонований сучасний англо-український та українсько-англійський словник містить близько 200 000 загальновживаних слів та словосполучень. Лексика, орфографія та транскрипція подані відповідно до сучасних норм. Видання розраховане на найширше коло користувачів, тож основний словниковий корпус становить сучасна загальновживана лексика. Словник містить близько 200 000 слів та словосполучень і складається з двох основних частин: англо-української та українсько-англійської, а також включає додатки. Видання відкриває стаття з фонетичними відомостями, покликана допомогти користувачеві правильно вимовляти звуки англійської мови та читати транскрипцію. За лексичну основу англо-української частини взято класичний словник В. К. Мюллера, який було суттєво доповнено сучасною загальновживаною лексикою, а також спеціальною лексикою з багатьох галузей знань: фізики, хімії, біології, медицини, економіки, будівництва, архітектури, музики тощо.
Коментарі
Щоб залишити коментар, будь ласка, увійдіть або зареєструйтесь