Англо - український словник у двох томах, за редакцією М. І.Баллі, охоплює близько 240 000 англійських слів, у ньому подано основні значення англійських та українських слів за сучасним чинним правописом. В англійсько-українському професійному словнику для англійських слів подано фонетичну транскрипцію, тому можна легко навчитися вимові англійських слів. А для правильної вимови українською - у словах проставлено наголоси. Переклади англійських слів з кількома значеннями супроводжуються поясненнями. У більшості випадків для кращого розуміння значень англійських слів наведено приклади їх вживання в конкретному контексті. У словнику подано варіанти вживання англійських дієслів з прийменниками та прислівниками, а також фразеологічні звороти, прислів'я і приказки. Видання орієнтоване на фахівців англійської мови, проте стане у нагоді всім, хто вивчає іноземну мову, професійно перекладає з англійської на українську, а також тим, хто вивчає українську в англомовних країнах.
Коментарі
Немає коментарів. Будьте першим, хто залишить коментар!