Українська народна казка "Ріпка" у переказі Івана Франка знайшла творчо-ілюстративне втілення у проекті художньої майстерні "Аґрафка" (Романа Романишин та Андрій Лесів, м. Львів) та по-новому звертає погляд читачів до ще з дитинства усім добре відомого твору. Навіть тому, хто знає текст казки на пам'ять, важко встояти перед спокусою здійняти футляр, у який дбайливо "зодягнена" "Ріпка", та так хочеться, сторінка за сторінкою, долучитися до нелегкої праці – тягнення ріпки! Відтепер пропонуємо ще й англомовне видання у перекладі Оксани Лущевської та Майкла Найдана. Калейдоскоп барвистих ілюстрацій, якісний переклад, вдале поєднання дизайну книги з її змістом зробить видання не лише цікавим і пізнавальним для маленьких читачів, а й окрасою кожного дому. "Ріпка", щойно з'явившись на полицях книгарень, уже здобула відзнаку Дитячої книжкової премії "Левеня-2012" – за найкращий арт-проект.
Коментарі
Щоб залишити коментар, будь ласка, увійдіть або зареєструйтесь