Пекін VS Бейдзін

Видавництво: Сафран, Смолоскип
В наявності
epub,pdf,mobi
60 грн
Кількість сторінок128
Рік видання2023

Формати

Це перше в Україні навчально-довідкове видання, що присвячене питанням транскрипції китайських власних назв та реалій українською мовою. Тут вміщено нову систему транскрипції китайських слів українською мовою, а також представлені перші кроки по унормуванню правопису запозичень із китайської мови в українську – питання про те, що писати разом, а що окремо, що відмінювати, а що – ні, в якому роді сприймати китайськомовні запозичення тощо.

У посібнику можна прочитати коротку історію стосунків китайської мови й алфавітного письма, зокрема кирилиці. У новому світлі згадано про умовність використання букв для позначення звуків та звукових ефектів, що нашаровуються на них. Також можна дізнатися про особливі характеристики звукового потоку китайської мови, і про те, як можна відтворити їх в українській мові (і чи можливо це взагалі в окремих випадках), які способи будуть найбільш відповідними для цього і чому.

Де можна придбати

ПаперовіЕлектронні

Kebuk

epub,pdf,mobi
60 грн
2023Сафранpdf , epub , mobi
60 грн57 грн -5% діє з промокодом booklover
e-book
2023Сафранpdf , epub , mobi , yakabooappУкраїнська
60 грн
e-book
Сафранpdf , epub , mobiУкраинский
78 грн
e-book
2020СафранУкраїнськаМ'яка обкладинка
150 грн127.5 грн -15% діє з промокодом KEBUK
2020СафранУкраїнська
149 грн
2020СафранУкраїнська , КитайськаТверда обкладинка
150 грн
2020СафранКитайська
150 грн
2020СафранУкраїнськаМ'яка обкладинка
150 грн
2020СафранМ'яка обкладинка
150 грн
2020Смолоскип , СафранУкраїнська , Китайська
400 грн
2020Сафранpdf , epub , mobi , kindleУкраїнська , Китайська
Немає в наявності 150 грн
e-book

Коментарі

Немає коментарів. Будьте першим, хто залишить коментар!