Щодо мови правничої: студії, зібране, словники, документи

Видавництво: Наш формат
В наявності
Кількість сторінок1016
Рік видання2024

Ця книга – про українську правничу мову, яка зазнала глибокого змосковщення, Особливо від кінця 20-х років ХХ ст. за тотальної совєтизації всіх сфер життя українців. За десятиліття інтенсивних трансформацій з української мови витіснено базові елементи правний і правничий, натомість накинуто росіянізм-кальку правовий, а в слові право начисто стерто його первинний серцевинний смисл – ідеал справедливого. Совєтизація поняття "право" через нашарування на нього ідеології "червоного", "революційного" та "радянського" спричинила спотворення смислів і знищення сутности ключових понять і явищ у царині права, що їх в українській мові досі позначають за московськими моделями як правова держава, правовий закон, правова норма, правова система, правова наука, правова позиція тощо.

Такі перенесення в українську правничу мову чужих, непитомих елементів, усталених словосполук зі спотвореними смислами ключових понять унеможливлювали точний переклад українською мовою актів міжнароднього права, спеціяльних юридичних текстів з англійської, німецької та инших мов, зробили непридатними для професійного використання тлумачні й перекладні словники.

Книга повертає до спадщини українських правників і мовознавців 20–30-х років ХХ ст., чий внесок у формування української наукової термінології, зокрема і з ділянки правництва, об'єктивно й гідно ще не поціновано. Провідне завдання розвитку української правничої мови, наукової термінології правознавства – очищення їх від московського і совєтського спотворень, вироблення й використання в юридичних текстах питомо українських термінів і моделей словосполук. З цією метою автор запропонував подати в українському тлумачному словнику нове, десовєтизоване, пояснення змісту та структуру значень терміна право, що конче потрібне для оновлення системи української правничої термінології.

Для правників, мовознавців, перекладачів, широкого кола шанувальників української мови. 

Де можна придбати

УкраїнськаТверда обкладинка
1100 грн880 грн -10% При ввімкненому кешбеку від SenseBank-10% Оплачуючи картою з підключеним національним кешбеком
Українська ,АнглійськаТверда обкладинка
1100 грн990 грн -10% Оплачуючи картою з підключеним національним кешбеком
Українська
1100 грн990 грн -10% Оплачуючи картою з підключеним національним кешбеком
Тверда обкладинка
1100 грн
УкраїнськаТверда обкладинка
1100 грн
УкраїнськаТверда обкладинка
1100 грн
Тверда обкладинка
1100 грн
УкраїнськаТверда обкладинка
1133 грн

Схожі книги

Коментарі

Немає коментарів. Будьте першим, хто залишить коментар!