Зареєструйтесь або увійдіть, щоб додавати книги до списків
Зареєструйтесь або увійдіть, щоб отримувати сповіщення про наявність
Зареєструйтесь або увійдіть, щоб вести читацький щоденник
Увазі українських шанувальників корейської літератури пропонується перша двомовна збірка вибраних поезій одного з кращих корейських поетів XX ст. Чо Джіхуна (조지훈; 1920-1968), перекладених українською мовою Іваном Бондаренком та Іриною Грушкевич. Вірші супроводжуються відпо- відними коментарями і поясненнями.
У передмові наведено біографічну довідку про життя Чо Джіхуна, оха- рактеризовано суспільно-політичну й мовну ситуацію в Кореї у період ста- новлення Чо Джіхуна як поета, описано головні етапи розвитку корейської поезії першої половини XX ст., а також творчий шлях Чо Джіхуна, зокрема тематичний зміст його поетичних творів, деякі особливості авторського сти- лю поета, окреслено роль і місце Чо Джіхуна в історії корейської поезії в цілому.
Коментарі
Немає коментарів. Будьте першим, хто залишить коментар!